miércoles, 27 de julio de 2011

"Cuartel militar": redundancia

Se advierte sobre la incorrección de llamar cuartel militar a lo que en español se llama cuartel.
Se menciona con frecuencia el cuartel militar y se hace sin tener en cuenta que basta con decir cuartel, pues ante esa palabra cualquier hispanohablante piensa en los militares.

Se trata de una redundancia innecesaria, si bien es cierto que hay también cuarteles de bomberos, de policía... Pero cuando se habla de estos últimos siempre se menciona específicamente de qué se trata, precisamente porque si se dice solo cuartel de inmediato se piensa en el militar.

Esta redundancia es innecesaria y se recomienda que se vigile el uso erróneo de cuartel militar.

No hay comentarios:

Publicar un comentario