La palabra "solo", cuando es adjetivo no lleva tilde: "Él estaba solo
en su casa". Tampoco cuando tiene función de adverbio: "Solo bebimos
agua".
Pero cuando esta palabra es adverbio y hay peligro de
ambigüedad, entonces sí lleva tilde: "Pasaré solo unos días aquí"
(Solo: sin compañía). "Pasaré sólo unos días aquí" (Sólo: solamente).
La palabra "aún" lleva tilde cuando es adverbio, con el
significado de "todavía": "Ella aún era muy joven"; "El doctor aún no
ha llegado". Pero cuando es conjunción, equivalente a "hasta", o
adverbio, equivalente a "todavía" o "incluso", entonces no lleva
tilde: "Aun los indigentes salieron a protestar"; "Todos los presentes,
aun los que tenían dudas, votaron en contra". Tampoco lleva tilde
"aun" cuando equivale a "siquiera" en una frase u oración negativa:
"Ni aun ellos lo saben".
"Aun" tampoco lleva tilde cuando forma la locución
conjuntiva "aun cuando", equivalente a la conjunción "aunque": "Aun
cuando me lo rogara no se lo daría".
Las palabras compuestas, en cuanto a su acentuación, actúan
como si fuesen palabras simples, y por tanto se rigen por las normas
de acentuación general, sin tomar en consideración cómo se acentúan
sus componentes por separado: "traspiés" (tras+piés), palabra aguda
terminada en "s".
"Asimismo" (así+mismo), palabra grave o llana terminada en
vocal; "portalámparas" (porta+lámparas), palabra esdrújula;
"rioplatense" (ríoplatense), palabra grave o llana terminada en vocal;
"Maribel" (Mari+bel), palabra aguda terminada en consonante que no es
"n" ni "s".
Cuando se trata de una palabra compuesta cuyos componentes
se enlazan por un guión, cada componente conserva la acentuación que
le corresponde por separado, como palabra simple: "franco-alemán";
"crítico-biográfico"; "mágicorealístico".
El uso del guión para separar los elementos de una palabra
compuesta es variable y se rige por diversos criterios. Lo más común
es que las palabras compuestas separadas por guión son nuevas, recién
formadas, que aún no se han consolidado.
Una vez arraigadas suelen perder el guión. Se dice también
que los elementos de una palabra compuesta van separados por guión
cuando contienen un elemento de controversia o contraposición:
"diferendo colombo-venezolano; pero, "fraternidad colombovenezolana".
Las formas verbales que llevan pronombre enclítico se
acentúan según las normas generales: callose, ordenole, mírame,
déjame, habiéndose, etc.
A las palabras y locuciones latinas usuales se les marca
el acento de acuerdo con las reglas generales de acentuación del
Castellano: "accésit", "ítem", "memorando", "alma máter".
No hay comentarios:
Publicar un comentario